অনুবাদ গল্প, ছোট গল্পের সংকলন

মখমল রাতের গল্প

বাসন মাজা – রেচেল ক্রেমার বুসেল প্রথমবার যখন আমি এটা করলাম, ভালোবাসার জন্য করেছিলাম। দ্বিতীয়বার, প্রলুব্ধ করার জন্য করেছিলাম। তৃতীয়বার, আমাকে এটা করতে আদেশ করা হয়েছিল। আর আমি এর প্রতিটি মিনিট উপভোগ করেছিলাম। না, এটা কোনো নোংরা জিনিস মোটেই নয়। আসলে, এটা নোংরার বিপরীত। আমি বাসন মাজার কথা বলছি। আমি জানি, আপনি হয়তো ভাবছেন, এটা […]

অনুবাদ গল্প, ছোট গল্পের সংকলন

ছায়াশরীর

টুইটআপ আমি ওয়াইনে চুমুক দিলাম এবং ক্রমবর্ধমান উদ্বেগের সাথে চমৎকার হোটেল বারের দিকে তাকালাম। আমার বাড়িতেই থাকা উচিত ছিল, আমি ভাবলাম। এটা একটা বোকামি হয়েছে। ছোট্ট ভিড়ের মধ্যে আমি একটাও পরিচিত মুখ দেখলাম না, যদিও তাদের সবাইকে একে অপরের সাথে পরিচিত মনে হচ্ছিল। আমি তাদেরও চিনতাম, অবশ্যই, তবে কেবল অনলাইনে এবং তাদের বিভিন্ন বেনামী হ্যান্ডেল […]

অনুবাদ গল্প, ছোট গল্পের সংকলন

রক্তিম অনুরাগের জলছবি

আমাকে ঢুকতে দাও – এম্প্রেস “আমাকে ঢুকতে দাও, টম!” চিৎকার করে উঠল কাজল, টম তার হাতে যে জামাকাপড় দিয়েছিল তা শক্ত করে ধরে। সে সামনের দরজায় লাথি মারল, তার খালি গোড়ালি দিয়ে যত জোরে পারল আঘাত করল। ঝিঁঝিঁ পোকাগুলো চুপ করে গেল, গ্রামের রাতের বাতাস আরও শীতল হয়ে উঠল। টম শান্তভাবে দরজার ওপাশ থেকে উত্তর […]

অনুবাদ গল্প, ছোট গল্পের সংকলন

অবেলার কামনাবাসনা

একটু মানসিক শান্তি   “নিকি!” সে অবাক হয়ে বলল। “আমি জানতাম কিছু একটা ভুলে গেছি।“ তাকে ভেতরে আসতে বলায় সে ভ্রু কুঁচকে বিভ্রান্ত হয়ে গেল, ভাবছিল কিছু ভুল হয়েছে কিনা। তিনি দ্রুত ব্যাখ্যা করলেন যে তার প্রাক্তন স্ত্রী তাদের ছেলেকে প্রত্যাশিত সময়ের কয়েক দিন আগে নিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়ায় সেদিন তার বেবিসিটিংয়ের দায়িত্বের প্রয়োজন হবে […]

অনুবাদ গল্প, ছোট গল্পের সংকলন

রেশমি বাঁধন

যেদিন চুমুটা বদলে দিল সব   “তুই ঠিক আছিস তো?” উইল বলল, যখন আমি ওর পাশে গিয়ে সোফায় বসলাম। স্প্যানিশ টানটা এখনো টের পাওয়া যায় ওর গলায়—যদিও দশ বছর হলো সে আমেরিকায় আছে। উইল দেখতে ঠিক সেই “Tall, dark & irresistible” টাইপ — আর এমন মুহূর্ত খুব কমই আসে, যখন ওর বাসায় গিয়ে দেখি, আশপাশে […]

অনুবাদ গল্প

চাইনিজ ম্যাগপাই

আমার একটি নতুন ভালোবাসা আছে, সে হল “ম্যাগপাই”। আমি তাকে এখানে বিশাল ইন্টারনেটে খুঁজে পেয়েছি, এটি হয়তো জনপ্রিয় হতে পারে, আপনি কখনো জানেন না! সে সুন্দরী, ছোটখাটো, চীনা, একজন অনুরাগী প্রেমিকা এবং তার প্রশংসায় উদার। তার স্বদেশ প্রত্যাবর্তনের আসন্ন প্রস্থান এবং দীর্ঘ দশ দিনের অনুপস্থিতি আমাদের ভালোবাসাকে তীব্র করেছে, এবং আমার স্বাভাবিক লেখা থেকে বিচ্যুতি […]

উপন্যাস

প্লেজার ক্রুজ – চ্যাপেরোন – ওয়াইজ গাই

বন্ধুমহলে আমি সব সময়ই একটু বেশি মাত্রায় কাণ্ডজ্ঞানসম্পন্ন মেয়ে হিসেবে পরিচিত। ওই যে, কোনো জম্পেশ পার্টির শুরুতে যার জিম্মায় সবাই গাড়ির চাবি দিয়ে নিশ্চিন্ত থাকে, অথবা নতুন কোনো বয়ফ্রেন্ড জুটিয়ে প্রথমেই যার কাছে ইন্টারভিউ দিতে নিয়ে আসে—আমি হলাম সেই পাথরের মতো শক্ত, নির্ভরযোগ্য রবিন। আর সেই কারণেই, হানিমুন ক্রুজ শুরু হওয়ার মাত্র তিন সপ্তাহ আগে শেরি যখন তার হবু […]

অনুবাদ গল্প

আর্টিফ্যাক্ট

জোয়ান ছবিগুলো খুঁটিয়ে খুঁটিয়ে দেখছিল, প্রতিটি খুঁটিনাটি নিজের ভেতরে শুষে নিচ্ছিল সে। তার বাম হাতের ছবিটাতে দেখা যাচ্ছিল ছাব্বিশ বছরের এক তরুণীকে, যে হাসপাতালের বিছানায় শুয়ে আছে। তার মধু-সোনালি চুলগুলো ঘামে ভেজা, আর মুখে ক্লান্তি ও আনন্দ—উভয়ই মাখানো। জোয়ান সেই মুখটার দিকে তাকাল, ওটা ছিল তার মেয়ে ম্যাডির মুখ; ওই বিচিত্র অনুভূতির সংমিশ্রণটা তার খুব চেনা। ডান হাতে ছিল অন্য […]

অনুবাদ উপন্যাস, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

গামিয়ানি Gamiani, ou deux nuits d’excès – Alfred de Musset

প্রকাশকালঃ ১৮৩৩ লেখকঃ আলফ্রেড ডি মুসেট অনুবাদঃ অপু চৌধুরী ভূমিকা ১৮৩০ সালের ফরাসি বিপ্লবের অল্প কিছুদিন পর, এক সন্ধ্যায় পুরাতন প্যালেস-রয়্যালের অন্যতম উজ্জ্বল রেস্তোরাঁয় এক ডজন তরুণ একত্রিত হয়েছিলেন, যাদের অধিকাংশই পরবর্তীতে সাহিত্য, চিকিৎসা বা আইন জগতে বিখ্যাত হয়েছিলেন। একটি জমকালো নৈশভোজের অবশেষ এবং টেবিলে ছড়িয়ে থাকা অসংখ্য খালি বোতল তাদের সুস্থ পেট এবং প্রফুল্লতার যথেষ্ট প্রমাণ বহন […]

অনুবাদ গল্প, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

পোজ্জিও-র কৌতুকপূর্ণ উপাখ্যান বা মজাদার গল্প (The Facetiae Or Jocose Tales of Poggio, Volumes 1-2)

গ্রন্থ-প্রবেশিকা: এক রতি-রঙ্গময় মহাকাব্য লেখক ও প্রেক্ষাপট: পঞ্চদশ শতাব্দীর ইউরোপীয় নবজাগরণ বা রেনেসাঁসের ঊষালগ্নের এক উজ্জ্বল নক্ষত্র ছিলেন পোজ্জিও ব্রাক্কিওলিনি (১৩৮০–১৪৫৯)। তিনি কেবল একজন ইতালীয় পণ্ডিতই ছিলেন না, বরং তিনি ছিলেন স্বয়ং পোপের একান্ত সচিব। ভ্যাটিকানের গাম্ভীর্যপূর্ণ পরিবেশ এবং রাজদরবারের কঠোর নিয়মনীতির আড়ালে তিনি খুব কাছ থেকে দেখিয়াছিলেন মানবচরিত্রের প্রকৃত রূপ। সেই অভিজ্ঞতার আলোকেই তিনি ল্যাটিন ভাষায় রচনা করিয়াছিলেন […]

অনুবাদ বড় গল্প

ফ্লাঙ্কিয়ানিয়া; অথবা বেলগ্রেভীয় নৈতিকতা

প্রথম পরিচ্ছেদ এটি একটি প্রচলিত এবং অবশ্যই প্রশংসনীয় রীতি যে, কোনো বই জনসাধারণের সামনে আনার সময় লেখকের উচিত ভূমিকা হিসেবে এবং সম্ভবত বইটি কেন লেখা হলো তার কৈফিয়ত হিসেবে কিছু কথা বলা। কিন্তু আমার অতীত সম্পর্কে বলার মতো খুব বেশি কিছু নেই এবং যা আছে তাও খুব একটা উচ্চপর্যায়ের বা চিত্তাকর্ষক কিছু নয়; তাই আমি সরাসরি মূল […]

ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

ভিনটেজ ম্যাগাজিন দ্য পার্ল এ প্রকাশিত কিছু কবিতা-ছড়া-গান

ভিনটেজ ম্যাগাজিন দ্য পার্ল এ প্রকাশিত কিছু কবিতা   একটি প্রস্তাবনা মিস বেলা ডি ল্যান্সি কর্তৃক কথিত, মঞ্চ থেকে তার অবসরের পর একটি ফ্যাশনেবল পতিতালয় খোলার উদ্দেশ্যে। (এস. জনসন, এলএল.ডি. কর্তৃক লিখিত) যখন যোনি প্রথম জয়ী হলো (যেমন পণ্ডিতরা অনুমান করেন), ব্যর্থ লিঙ্গের উপর, অমর ডিলডো তখন উথিত হলো, অগণিত সঙ্গম থেকে, সে তখনও খাড়া হয়ে রইলো, ক্লান্ত যোনি […]

উপন্যাস

কীভাবে তার গোঁফ হারাল: স্টিভ ব্রডের জীবনের একটি অধ্যায়

আপনি স্টিভ ব্রডকে চিনতেন না? হায় হায়! এমন মজার, সপ্রতিভ ও পুরুষালি মানুষ কখনও দেয়ালের গায়ে প্রস্রাব করেনি। ক্যামডেন টাউনে এক ভাড়া বাসায় থাকার সময় থেকে সে আমার অবিচ্ছিন্ন বন্ধু ছিল। অস্ট্রেলিয়া যাওয়ার আগ পর্যন্ত আমরা একসাথেই ছিলাম। সিয়ামিজ টুইনস, ক্যাস্টর এবং পোলক্সও এতটা অবিচ্ছেদ্য ছিল না। বুড়ো জ্যাক ফালস্টাফ এবং প্রিন্স হেনরি ও পয়েন্স একে অপরকে ভালোবাসত […]

অনুবাদ গল্প

সুলতানের দিবা স্বপ্ন

লুসিডোরা বললেন, “এটা আমাকে প্রয়াত সুলতানের একটি গল্প মনে করিয়ে দেয়, যিনি মধ্যবয়সী হয়ে এবং তার সুসজ্জিত হারেমের কামোত্তেজক পরিশ্রমের কারণে ক্লান্ত হয়ে কিছু নতুন উত্তেজনা খুঁজতে বেরিয়েছিলেন; সবকিছুই তার কাছে এত স্বাদহীন এবং ক্লান্তিকর মনে হচ্ছিলো।” প্রথমদিকে তিনি নিজেকে কীভাবে বিনোদন দেবেন তা নিয়ে দ্বিধায় ছিলেন, কিন্তু একদিন তার প্রধান খোজা-এর সাথে হারেমের ব্যবস্থা এবং রুটিন নিয়ে […]

অনুবাদ গল্প, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

আগোজি যোদ্ধা নারী: দক্ষতা, আত্মা, সৌন্দর্য, যৌনতা এবং শক্তির এক যুদ্ধ

১৭শ শতাব্দীর প্রাণবন্ত এবং উত্তাল সময়ে আফ্রিকার দাহোমি রাজ্যের কেন্দ্রস্থলে, আগোজি নামে এক ভয়ঙ্কর এবং সম্মানিত বাহিনী বিদ্যমান ছিল। এই যুদ্ধ-কঠিন যোদ্ধারা অন্য যেকোনো বাহিনীর থেকে আলাদা ছিল, কারণ তারা একচেটিয়াভাবে এমন নারীদের নিয়ে গঠিত ছিল যারা সৌন্দর্য এবং শক্তি উভয়ই সমানভাবে ধারণ করত। একজন জ্ঞানী এবং শক্তিশালী রানীর নেতৃত্বে, আগোজিরা সারা দেশে সম্মানিত ছিল। আগোজি দুর্গের কাছে […]

অনুবাদ বড় গল্প, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

একটি ডিল্ডোর গল্প (The Story of a Dildoe: A Tale in Five Tableaux ১৮৯১)

অনুবাদঃ অপু চৌধুরী ম্যাডিসন স্কোয়ার, নিউইয়র্কের একটি ফ্যাশনেবল এলাকা ছিল, যা এর স্থাপত্য, অবস্থান এবং বাসিন্দাদের জন্য বিশেষ আকর্ষণীয় ছিল। ধনী ব্যবসায়ী, তুলা দালাল, রেলওয়ে ঠিকাদার এবং ব্যাংকাররা সেখানে বাস করতেন। সেখানে তাদের ফ্যাশনেবল স্ত্রী ও কন্যারা অভ্যর্থনা ও পার্টির আয়োজন করতেন, যা নিউইয়র্ক সমাজের আলোচনার বিষয় ছিল। ম্যাডিসন স্কোয়ারের সুন্দরী ছিলেন ফ্লোরা ম্যাকফারসন। তিনি গানে প্রশংসিত হয়েছেন, কারণ এটি ছিল “ম্যাডিসন […]

অনুবাদ উপন্যাস, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

জাস্টিন – মারকুইস দ্য সাদ (Justine – Marquis de Sade) ১

জাস্টিন অথবা ‘সদাচরণের বিড়ম্বনা’ ডোনাতিয়েন-আলফঁস-ফ্রাঁসোয়া দে সাদ ভূমিকা ও প্রেক্ষাপট ‘জাস্টিন’ (বা সদাচরণের বিড়ম্বনা) হলো ডোনাতিয়েন-আলফঁস-ফ্রাঁসোয়া দে সাদের (যিনি মার্কুইস দে সাদ নামেই সমধিক পরিচিত) লেখা একটি কালজয়ী এবং শরীরী আবেদনে ভরপুর উপন্যাস। বইটি এখন সর্বজনীন বা পাবলিক ডোমেইনের অন্তর্ভুক্ত হওয়ায় এর কোনো নির্দিষ্ট প্রমিত সংস্করণ নেই, বরং দে সাদের বিভিন্ন রচনাসমগ্রেই এটি সচরাচর খুঁজে পাওয়া যায়। ফরাসি […]

অনুবাদ বড় গল্প, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

সাব-আম্ব্রা, অথবা শিনুডলসদের মধ্যে খেলাধুলা

মে মাস তার প্রফুল্ল প্রভাবের জন্য সবসময়ই বিখ্যাত, বিশেষ করে মেয়েদের কামুক অনুভূতির উপর। ১৮৭৮ সালের মে মাসে আমার সাথে ঘটে যাওয়া দু-একটি ছোট ঘটনা আমি আপনাদের বলবো, আমি সাসেক্সে আমার চাচাতো ভাইবোনদের দেখতে গিয়েছিলাম, বা আমি তাদের যেমন ভাবে ডাকি, ‘শি-নুডলস’, কারণ তারা আমাকে বিভিন্ন সময়ে আনন্দ দিয়েছিল। আমার চাচার বাড়িটি একটি সুন্দর গ্রামীণ বাসস্থান, যা তার নিজস্ব বিশাল […]

অনুবাদ বড় গল্প, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

Le Jour de l’an de 1874 (১৮৭৪ সালের নববর্ষ)

অধ্যায় ১ বিকাল চারটা বেজে গেছে, আর আমি কেবল বিছানা থেকে উঠেছি; সেই দুষ্টু ফাকাতিল্লা সকাল ৭টায় আমাকে ছেড়ে যাওয়ার পর থেকে আমি কত ঘুমিয়েছি! যাই হোক, আমাকে পোশাক পরতে হবে এবং এমনভাবে সেজেগুজে নিতে হবে যেন আমি এইমাত্র এসেছি, যাতে বৃদ্ধা মাকে ধোঁকা দিতে পারি, সে যেন জানতে না পারে যে আমি সারারাত সুন্দরী সুসানের সাথে ঘুমিয়েছি। হা, সে কত […]

অনুবাদ উপন্যাস, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

একটি মাছির আত্মজীবনী (The Autobiography of a Flea)

১ আমার জন্ম হয়েছিল—তবে কীভাবে, কখন, বা ঠিক কোথায়, সে কথা আমি জানাতে অপারগ; তাই পাঠককে আমার এই ‘স্বতঃসিদ্ধ’ দাবিটি নির্দ্বিধায় মেনে নিতে হবে। অবশ্য তিনি চাইলে তা অবিশ্বাসও করতে পারেন। তবে একটি বিষয় নিশ্চিত: আমার জন্মের এই ঘটনা আমার এই স্মৃতিকথার বাস্তবতার চেয়ে বিন্দুমাত্র কম সত্য নয়। যদি এই কাহিনীর বুদ্ধিমান পাঠক বিস্মিত হন যে, আমার মতো সামান্য এক সত্তা—বা হয়তো, আমার […]

অনুবাদ উপন্যাস, ভিনটেজ বই এবং ইরোটিকা

অ্যারাবেলা (পার্ট ১)

অ্যারাবেলা ১৮৯০ ভূমিকা “অ্যারাবেলা” একটি ভিক্টোরিয়ান যুগের পটভূমিতে লেখা ইরোটিক উপন্যাস, যেখানে ঐ সময়কার সমাজের কঠোর শিষ্টাচার ও দমনমূলক নৈতিকতার আড়ালে গোপনে ফুলে ওঠা কামনার জগৎ চিত্রিত হয়েছে। গল্পের কেন্দ্রীয় চরিত্র অ্যারাবেলা — এক তরুণী, যার অভ্যন্তরীণ বাসনা, স্বাধীনতার আকাঙ্ক্ষা এবং সামাজিক রীতিনীতির সঙ্গে তার লড়াই, উপন্যাসের মূল সুর বয়ে আনে। এই উপন্যাসে প্রেম, লালসা, আত্ম-অন্বেষণ এবং নারীর কামনাবোধ যেমন প্রকাশ পেয়েছে, তেমনি এক […]

ছোট গল্পের সংকলন

পেন্টহাউস থেকে ইরোটিকা

অনুবাদঃ অপু চৌধুরী ভূমিকা আজকের তুলনামূলকভাবে উন্মুক্ত ও প্রগতিশীল সমাজে দাঁড়িয়ে, আমরা সহজে ভুলে যাই যে মাত্র পঁচিশ বছর আগেও ইরোটিকার জগৎ ছিল এক ধরনের অন্ধকার গুহা। ১৯৬০ সালে, ব্রিটিশ আদালত প্রথমবারের মতো ঘোষণা করল যে ডি. এইচ. লরেন্সের ১৯২৮ সালের বিতর্কিত কিন্তু গভীর সাহিত্যিক উপন্যাস Lady Chatterley’s Lover আর অশ্লীল নয়। সেই ঘোষণাই ছিল […]

ছোট গল্পের সংকলন

অন্ধকার ঘরের বন্য খেলা

যখন দুটি শরীর একে অপরের ওপর ঝাঁপিয়ে পড়ে, তখন শুরু হয় বন্য খেলা। আলো নিভলে সব মানুষই এক হয়ে যায়—কেবল থাকে কাম আর লালসা। এই সংকলনে রয়েছে সেই সব মুহূর্তের বন্য বর্ণনা যেখানে লজ্জা নেই, আছে কেবল তৃপ্তি আর আদিম হাহাকার।   নতুন উচ্চতা? পারিবারিক ছুটির জায়গাগুলো জঘন্য। খুবই বাজে। বিশেষ করে যদি আপনি একজন […]

বড় গল্প

অ্যাপার্টমেন্টের দাতা আঙ্কেল

ভারতের অন্যান্য মেট্রো শহরগুলির মতোই কলকাতা ছিল জনবহুল, এবং মানুষ মৌচাকের মৌমাছির মতো গাদাগাদি করে বাস করত। বেশিরভাগ মধ্যবিত্ত পরিবারগুলি ঘনবসতিপূর্ণ এলাকার বহুতল অ্যাপার্টমেন্টে দুটি বেডরুমের ছোট ফ্ল্যাটে থাকত। কিন্তু “লাভ নেস্ট” ছিল একটি ৫ তলা ছোট অ্যাপার্টমেন্ট, যার প্রতিটি তলায় ৩টি করে ফ্ল্যাট ছিল। এটি কলকাতার প্রাণকেন্দ্র মিডলটন স্ট্রিটে অবস্থিত ছিল, যা একটি ব্যস্ত […]

বড় গল্প

এ পর্ন স্টার ইজ বর্ন

(পার্ট ১) নিশার বিয়ের পর আমি নিজেকে খুব একা আর বিষণ্ন অনুভব করছিলাম। মন আর মগজ থেকে ওর চিন্তা দূর করার জন্য আমার পরিবেশ বদলানো দরকার হয়ে পড়েছিল। যেহেতু আমি আগে কখনও বোম্বে যাইনি, তাই ঠিক করলাম ওখানেই যাব। আমি আমার কলেজ বন্ধু কৃষ্ণের সাথে যোগাযোগ করলাম, যে ওখানেই থাকত। সে উৎসাহের সাথে বলল, “খুব […]

বড় গল্প

মহারানী

প্রথম অংশ: মাহমুদ গজনভী সময়টি ছিল ১০০৭ খ্রিস্টাব্দ। মাহমুদ গজনভী আবারও হিন্দুস্তান আক্রমণের প্রস্তুতি নিচ্ছিলেন। এই সেই হিন্দুস্তান, যাকে ব্রিটিশরা পরে তাদের বিদেশি রসনায় স্থানীয় ব্যঞ্জনবর্ণ উচ্চারণ করতে না পারার অক্ষমতা আর ইতিহাস রচয়িতা হিসেবে নিজেদের অহংকার নিয়ে ভারত নামকরণ করবে। আর ক্রিস্টোফার কলম্বাস এই দেশের খোঁজে যাত্রা করে আমেরিকার আদিবাসীদের ইন্ডিয়ান বা ভারতীয় নামকরণ […]

অনুবাদ গল্প

তরুণ শিক্ষানবিস

“এখন, প্রিয় নেলি, আমরা দুজনেই বিছানায় আরামে আছি, তোমার কাকার বাড়িতে যা যা ঘটেছে তার সব কিছুর হিসাব আমাকে দাও।” আচ্ছা, আমাকে এত জোর করো না, নাহলে তুমি আমার গল্পটা ছোট করে ফেলবে। আমার কাকা, তুমি জানো, একজন বিপত্নিক। তার তিন সন্তান, গাসি, যার বয়স চৌদ্দ, জনি এগারো এবং জেনি নয় বছর। আমি তখন মাত্র […]

অনুবাদ গল্প

একটি গোপনীয়তা উন্মোচিত

একটি গোপনীয়তা উন্মোচিত অথবা রানি এস্থার কেন অন্যান্য কুমারীদের চেয়ে রাজাকে বেশি সন্তুষ্ট করেছিলেন তার আসল কারণ। আই. ভ্যান মেইয়েনের একটি মূল প্রবন্ধ থেকে। আমস্টারডাম, এ.ডি. ১৬২৯। পাঠ্য – এস্থার, অধ্যায় ২, শ্লোক ২ থেকে ১৭ সহ। ইহুদি রাব্বিদের একটি ঐতিহ্য আছে যে, মর্দেকয় তার চাচাতো বোন হাদাসাহ (বা এস্থার) কে নিজের স্ত্রী করার জন্য […]

অনুবাদ গল্প

এত ভালো লাগেনি!

সে আমার মিষ্টি ক্যারোলিন, সে মাত্র এগারো বছরের একটি ছোট মেয়ে, আমি ইস্টার থেকে তাকে চিনি তবে সে আমার জীবনে ঘটে যাওয়া সেরা জিনিস, এবং তার প্রতিক্রিয়া দেখে আমি মনে করি আমিও তার কাছে বেশ বিশেষ। তার মা, আমান্ডা, আমাকে বলেছেন যে তিনি গত কয়েক সপ্তাহে তার মেয়ের মধ্যে অনেক পরিবর্তন দেখেছেন, সে খুশি এবং […]

অনুবাদ গল্প

বেকস্টার বু

আমি প্রথম রেবেকার সাথে কথা বলেছিলাম যখন সে সামনের বাগানে আমার প্রতিবেশীর বড় মেয়ে ডেঙ্কার সাথে খেলছিল। আমি বাগান করছিলাম এবং একটি ব্যাঙ খুঁজে পেয়ে আমার ক্যামেরা নিয়ে শুয়ে পড়ে তার ছবি তুলতে শুরু করি। আমার মনে হয় ডেঙ্কার জন্ম রোমানিয়ায় এবং তার পরিবার কয়েক বছর আগে তাদের তিন ছোট মেয়েকে নিয়ে ব্রিটেনে এসেছিল। সে […]

  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 19
  • Next →